Sunday, November 20, 2011

Gặp và không gặp - 見與不見

Rating:
Category:Books
Genre: Nonfiction
Author:TTM biên dịch







    見與不見 Kiến dữ bất kiến (jiàn yǔ bù jiàn), gặp và không gặp, gặp cùng không gặp... Kiến dữ bất kiến...



    Hơn cả tuần nay, những ca từ của Ngài 倉央嘉措 Thương Ương Gia Thố - một vị vừa là Đạt Lai Lạt Ma vừa là thi sĩ - bằng âm tiếng Hán và ý nghĩa lời ca ấy cứ ngân nga trong đầu tôi. Những âm hưởng triết lý thật sâu sắc, đọc mà thấy lòng man mác, đau đáu nhớ nhung...



    Ta có gặp được nàng hay không gặp được nàng; nàng có nhớ ta hay không nhớ ta, thì ta vẫn ở đó, tình yêu của ta dành cho nàng vẫn ở đó... Bàn tay của ta đã nằm gọn trong lòng bàn tay của nàng, hãy cho ta trú ngụ trong nỗi nhớ, trong tận cùng trái tim của nàng... dù có gặp hay không gặp.. thì ta vẫn ở nơi đó.. trong tận cùng nỗi nhớ nhung... ngay trong cả nỗi vui buồn hoan hỉ.. tình yêu chúng ta vẫn cứ lặng thầm ngự trị ở trong của tận cùng.. 默然 相愛 Mặc nhiên tương ái 寂靜 歡喜 Tịch tĩnh hoan hỉ..














見與不見 Gặp và không gặp






倉央嘉措 Thương Ương Gia Thố






妳見,或者不見我 Nàng gặp, hay không gặp ta






我就在那裏 Ta vẫn ở đây






不悲不喜 Không bi ai không vui mừng






妳念,或者不念我 Nàng nhớ, hay không nhớ ta






情就在那裏 Thì tình ta vẫn ở tận sâu lắng






不來不去 Không đến và không đi mất






妳愛或者不愛我 Nàng yêu, hay không yêu ta






愛就在那裏 Thì tình yêu vẫn ở nơi đây






不增不減 Chằng tăng thêm mà cũng chẳng bớt đi






妳跟,或者不跟我 Nàng theo, hay không theo ta






我的手就在妳的手裏 .

Thì bàn tay ta vẫn nằm trong bàn tay của nàng






不捨不棄.

Không buông lơi mà cũng không bỏ quên.






来我懷裏 Hãy đến trong tận cùng nỗi nhớ của lòng ta






或者 - 讓我住進妳的心裏

Hay là - Hãy để cho ta được trú ngụ trong trái tim nàng






漠然相愛 Để đôi ta cứ mặc nhiên mà yêu nhau






寂静歡喜 Để âm thầm mà nhớ thương nhau.













    見與不見 : Kiến dữ bất kiến - Gặp và không gặp!

    倉央嘉措 - Thương Ương Gia Thố
















    Chữ Hán

    Dịch Hán Việt


    你見,或者不見我

    我就在那裡

    不悲不喜



    你念,或者不念我

    情就在那裡

    不來不去



    你愛,或者不愛我

    愛就在那裡

    不增不減



    你跟,或者不跟我

    我的手就在你手裡

    不捨不棄



    來我的懷裡

    或者 - 讓我住進你的心裡


    默然 相愛

    寂靜 歡喜



    Nhĩ kiến ,hoặc giả bất kiến ngã

    Ngã tựu tại na lí

    Bất bi bất hỉ



    Nhĩ niệm ,hoặc giả bất niệm ngã

    Tình tựu tại na lí

    Bất lai bất khứ



    Nhĩ ái ,hoặc giả bất ái ngã

    Ái tựu tại na lí

    Bất tăng bất giảm



    Nhĩ cân ,hoặc giả bất cân ngã

    Ngã đích thủ tựu tại nhĩ thủ lí

    Bất xá bất khí



    Lai ngã đích hoài lí

    Hoặc giả - nhượng ngã trụ tiến nhĩ đích tâm lí



    Mặc nhiên tương ái

    Tịch tĩnh hoan hỉ









    妳見,或者不見我 Nàng gặp, hay không gặp ta

    我就在那裏 Ta vẫn ở đây

    不悲不喜 Không bi ai không vui mừng



    妳念,或者不念我 Nàng nhớ, hay không nhớ ta

    情就在那裏 Thì tình ta vẫn ở tận sâu lắng

    不來不去 Không đến và không đi mất



    妳愛或者不愛我 Nàng yêu, hay không yêu ta

    愛就在那裏 Thì tình yêu vẫn ở nơi đây

    不增不減 Chằng tăng thêm mà cũng chẳng bớt đi



    妳跟,或者不跟我 Nàng theo, hay không theo ta

    我的手就在妳的手裏 Thì bàn tay ta vẫn nằm trong bàn tay của nàng

    不捨不棄 Không buông lơi mà cũng không bỏ quên.



    来我的懷裏 Hãy đến trong tận cùng nỗi nhớ của lòng ta

    或者 - 讓我住進妳的心裏

    Hay là - Hãy để cho ta được trú ngụ trong trái tim nàng



    漠然相愛 Để đôi ta cứ mặc nhiên mà yêu nhau

    寂静歡喜 Để âm thầm mà nhớ thương nhau.



    TTM biên dịch.

    PP. 20/11/2011










22 comments:

Những entries gần đây



2015-06-17 - 88,616 views

Song Ngư..

“Hòa vào dòng chảy, và luôn mong muốn bản thân thay đổi khác hơn ngày hôm qua.”






.. Và mây vẫn trôi giữa dòng đời bụi bặm... Người đi qua đời.. chợt.. cũ đến chẳng còn quen....

Thiên di



- Bớt ăn thịt, ăn nhiều rau
- Bớt ăn mặn, ăn nhiều chất chua
- Bớt ăn đường, ăn nhiều hoa quả
- Bớt ăn chất bột, ăn nhiều sữa

- Bớt mặc nhiều quần áo, tắm nhiều lần
- Bớt đi xe, năng đi bộ
- Bớt phiền muộn, ngủ nhiều hơn
- Bớt nóng giận, cười nhiều hơn

- Bớt nói, làm nhiều hơn
- Bớt ham muốn, chia sẻ nhiều hơn.





Dấu chân..

Flag Counter
15/02/2016 - 64,319 pageviews - 63 Flags colledted

Labels

Bảo Huyên (7) Bhutan (1) Biên dịch (12) Birthday (13) Bs Đỗ Hồng Ngọc (1) buigiang (1) Campuchia (9) Canada (3) carpenters (1) children (7) chinese (11) chinese12 (1) Cooking (1) culture (8) dalat (1) Đặng Thế Phong (1) Danh nhân (2) Đi đó đây.. (28) Đinh Thị Thu Vân (2) doanchuantulinh (1) Đọc sách báo (14) event (4) Facebook (1) family (8) france (2) Friend (50) Gia đình tôi (35) Hà Nội 2013 (9) hanoi (7) heomap12 (1) Hoa cỏ (14) hoa Đào (1) Hoa Đỗ Quyên (2) Hoa Kỳ. (6) Hoa Lộc vừng (3) Hoa Mai (2) Hoa Phượng. (1) Hoa Sen (1) Hoa Sứ (2) Hoa thay lời muốn nói. (3) hoa2 (3) hoa2012 (5) hoa3 (2) Học làm blogspot (7) Hồi Ức nằm đâu đó.. (7) impressive (1) Khánh Ly (2) khuc (1) kinhthi (2) lehuuha (1) life (4) Luận về cái tên TTM (1) memory (5) mixmusic (1) Món ăn (2) multiply3 (1) Mười hai con Giáp (2) music (18) musicpoem (2) New year (1) ngothuymien (2) Nguyễn Ngọc Chính (3) nguyensa (1) nguyentatnhien (1) nhạcphạmduy (1) nhạctcp (1) nhạctcs (3) nhạctrữtình (1) Như Thị (2) Những chuyến đi của tuổi 60 (15) Những điều trông thấy (1) nonfiction (1) phamduy (2) Phong tục tập quán (1) poem (26) poem10 (14) poem12 (4) Quotation (4) Russia (1) Sài Gòn. (3) saigon (4) Sức khỏe là Kim cương (8) Sưu tầm (4) tagore (1) taiwan2012 (11) Tản mạn (30) tcp (2) tcs (6) Thơ's TTM - Remil Nguyễn phổ nhạc. (1) Tibet (4) Tiễn biệt (3) Tôi (105) Tôi ở góc trời. (1) tovu (1) Trang Tôn giáo (14) travel (5) travelcambodia11 (9) travelcambodia12 (1) Truyện ngắn (3) uk (1) uyenlinh (1) Viếng cảnh chùa (1) vietnam (4) vta (1) Vũng Tàu (3)

Luôn nhớ!

Bạn đã ghé thăm đó ư!

Bạn từ đâu đến bạn ơi!
Đến thì nhớ nhé đôi lời thăm nhau..

Mutiply 27/02/2013: 315,715 pageviews; 118 flags collected
free counters



Người xin lỗi trước là người dũng cảm nhất.
Người tha thứ trước là người mạnh mẽ nhất.
Và người lãng quên trước sẽ là người hạnh phúc nhất...