Sáng nay có việc đi bộ ra con phố nhỏ, thấy cành hoa Phượng đầu mùa nên móc túi lấy cái máy ra chụp hình hoa, chợt nhớ gần đây có một quán cafe lạ.. vừa quay lại thì thấy chính là nơi đây:
Cafe
Lãng Mạng
Chắc sáng sớm nên quán chưa mở cửa, cũng lạ mà khách đến để ngồi uống ly cafe hóng tí gió mát, chứ có mấy ai để ý đến cái tên nhỉ!
Riêng bà già, thấy cái bảng này từ năm ngoái đến tận hôm nay nhìn lại lần nữa, vẫn không hiểu nỗi chữ này nghĩa là gì? Các bạn trợ giúp cho bà già đi, kẻo bà già phải nhắc lại câu: "Tôi hôm nay không thông minh hơn học sinh lớp 5" quá.. huhu..
TTM
SG. 02/04/2013
Ô hay nhỉ! thỉnh thoảng em cũng có thấy người ta dùng chữ này, trong nhiều văn cảnh rất hay.
ReplyDeleteMà cái quán này em biết. Nhà chị gần đây à, Ông chủ quán họ Đào. Tên đầy đủ là Đào Củ Chuối, chắc thuê địa điểm mở quán mà chị.
P/S chị đừng vào đó uống cafe ở đó nó lú lẫn đi đấy nha!
Ủa sao lại lú lẩn hả Sỏi ơi! Chị vừa mới rủ Andro hôm nào đi uống cà phơ đó, nếu thế thì chết thật, chị phải ngừng hẹn ghé đó thôi.
DeleteDùng chữ này trong văn cảnh nào vậy hở Sỏi ơi!
Quán 'Lãng Mạng' thật là lãng xẹt !
ReplyDeleteVậy mà lại có đấy em thấy không?
DeleteBữa nào chị em mình ghé uống cà phơ nha Andro.
ReplyDelete" lãng mạng" mà không có chút gì "lãng mạn" cả phải không chị.
Lãng đến bạt cả mạng Nilan nhỉ? hix :(
DeleteQuán "Lãng mạn" có "mạng" wifi free ấy mà! Kết hợp 2 trong 1 thôi! :D
ReplyDeleteỪ nhỉ cũng hay, nhưng mà giời ạ! Nô à!! lại bình luận chữ với nghĩa thế này thì chết đến ngất.. :((
DeleteHọ lại dúng XAI chính tả hả chị? Tệ thật! :D
ReplyDeleteCái bảng hiệu trương ra đó, chắc là DÚNG chứ hẻm có XAI em à! Hihi..
DeleteSáng chủ nhật chở bà xã đi chợ, khi đứng chờ tôi thấy một người bán hàng ở đầu chợ bán cái món gì đó, rao quảng cáo bằng loa đàng hoàng (giống như rao keo dính chuột), "máy may mi li, máy may mi li, thuận tiện cho quý bà may vá, chỉ có ba mươi nhăm nghìn đồng". Tò mò tôi thử đến gần xem "máy may mi li" là cái gì, thì ra đó là một loại đồ dùng để may bắng nhựa nho nhỏ, cũng có kim, chỉ, trông hơi giống như cái đồ bấm giấy văn phòng.
ReplyDeleteHọ còn đề cái bảng bằng chữ: Máy may mi li 35.000 đồng. Trời ạ, họ muốn nói "mini" :-)))
Dù sao thì đó cũng là cách phát âm, chứ còn khi viết ra mà viết sai thì khó lòng hơn anh Hiệp nhỉ?
DeleteTên quán sai chính tả là chuyện vẫn xảy ra chị ơi. Nhiều nơi không thể viết sai nhưng vẫn thấy có lỗi chính tả đấy chị ạ.
ReplyDeleteChúc chị ngủ ngon nhé chị cùng tên!
Cám ơn Như Mai. Không những ngủ say mà từ sáng sớm chị còn phải đi về quê đến giờ mới vào xem comment của các bạn nè.
DeleteMình nghĩ là chủ quán giao cho thợ vẻ bảng và không buồn ngó lại khi cái bảng được đưa lên. Tai nạn này mình hay gặp khi tổ chức hội thảo, giao cho nơi làm dịch vụ dán chữ theo nội dung có chữ ký mình duyệt đàng hoàng, thường là chiều hôm trước họ mới mang đến khi trang trí hội trường, 9 giờ đêm mình ghé lại kiểm tra cho chắc ăn, có khi hú hồn vì tai nạn chữ nghĩa.
ReplyDeleteMay quá Minh An hén, nhưng mà trong hội thảo khoa học hay văn học thì mình phải cẩn thận hơn đó Minh An ơi!
DeleteHihi, MA còn dùng chữ vẻ thay cho chữ vẽ kìa!
DeleteCái còm ở blogspot nó không cho người ta edit khi gõ sai đó Nô à.. hihi thông cảm đi nha.
DeleteĐúng là bó tay, mà hình như Q2 có gần mình. hì hì
ReplyDeleteỞ gần nhà bạn ư! hay chưa?
DeleteKhông những bó tay mà phải đầu hàng luôn với chữ và nghĩa này thôi bạn nhỉ?
Nhưng mà cái "dzụ" này là mánh của chủ quán mà, khi không được quảng cáo... miễn phí, hìhì!
ReplyDeleteAnh Hiệp ơi! có khi đó cũng là một cái mánh của họ hén! hihi.
DeleteMà trời ạ! khi không lại lọt vào cặp mắt của bà già chi không biết nữa!
Cái ông chủ quan nào đó viết chữ mạn thành chữ mạng (Hay là ông ta cố ý viết thế??)
ReplyDeleteCó chuyện động trời hơn là ở đền Hùng tỉnh Phú Thọ có 4 chữ TRIỆU TỔ NAM BANG thì sai cả bốn. Trong đó chữ tổ sai nặng hơn cả (blog Nguyễn Xuân Diện)
[IMG]http://i888.photobucket.com/albums/ac87/bulukhin/ChuTotronghoanhphi_zpsc037c300.jpg[/IMG]
Anh Bu ơi! ông chủ quán này chắc không cố ý đâu, có khi họ cũng vô tình mà không nhận ra chỉ vì họ cũng không biết chữ đó sai!!!
DeleteCòn ở đền Hùng tỉnh Phú Thọ có 4 chữ TRIỆU TỔ NAM BANG 肇組南邦 mà viết sai cả 4 thì quá sức tệ ạnh Bu ạ. Không biết bây giờ ở ngoài ấy họ đã sửa những chữ đó chưa nữa huhu..
This comment has been removed by the author.
DeleteVâng, chữ Tổ này: 祖 mới đúng! Cám ơn anh.
DeleteVì M thường gõ chữ Tổ 組 đó, nên máy vi tính nó mặc nhiên ra chữ Tổ này hihi
Nhìn chữ này chỉ tổ bực mình thêm chứ còn thư thả cà phê cà pháo gì nữa hả chị!!!
ReplyDeleteChị chỉ đi ngang chứ cũng chưa vào đó bao giờ đó Trúc ơi! Nhưng chữ này thì chị thấy nó từ năm ngoái đó em.
DeleteBạn gõ nhầm chữ tổ
ReplyDeleteĐúng phải là 祖 bộ kỳ
bạn gõ chứ tổ 組 bộ mịch là cái dây thao...
(Còm trên kia bu viết chữ Tiệu ra chữ tiệu nên viết lại tóm tắt hơn)