Nếu có một ngày:
Bạn không còn đi tìm kiếm tình yêu nữa, mà chỉ biết yêu thôi;
Bạn không còn khát vọng thành công, mà chỉ biết lao vào làm việc;
Bạn không còn truy cầu những hư không phù phiếm của tuổi trưởng thành, mà chỉ bắt đầu tự tu dưỡng tính tình của bản thân mình;
Thì tất cả mọi thứ trong cuộc sống của bạn mới thực sự bắt đầu.
Kahlil Gibran - Lebanese-American writer and poet
***
TTM Ps. Tự chuyển chữ giản thể sang phồn thể và biên dịch và mấy câu này lấy ở trang Weibo, họ không cho link nguồn.
***
如果有一天:
你不再尋找愛情,只是去愛;
你不再渴望成功,只是去做;
你不再追求空泛的成長,只是開始修養自己的性情;
你的人生一切,才真正開始。
——紀伯倫
Rúguǒ yǒu yītiān:
Nǐ bù zài xúnzhǎo àiqíng, zhǐshì qù ài;
nǐ bù zài kěwàng chénggōng, zhǐshì qù zuò;
nǐ bù zài zhuīqiú kōngfàn de chéngzhǎng, zhǐshì kāishǐ xiūyǎng zìjǐ dì xìngqíng;
nǐ de rénshēng yīqiè, cái zhēnzhèng kāishǐ.
——Jìbólún
Bạn không còn đi tìm kiếm tình yêu nữa, mà chỉ biết yêu thôi;
Bạn không còn khát vọng thành công, mà chỉ biết lao vào làm việc;
Bạn không còn truy cầu những hư không phù phiếm của tuổi trưởng thành, mà chỉ bắt đầu tự tu dưỡng tính tình của bản thân mình;
Thì tất cả mọi thứ trong cuộc sống của bạn mới thực sự bắt đầu.
Kahlil Gibran - Lebanese-American writer and poet
***
TTM Ps. Tự chuyển chữ giản thể sang phồn thể và biên dịch và mấy câu này lấy ở trang Weibo, họ không cho link nguồn.
***
如果有一天:
你不再尋找愛情,只是去愛;
你不再渴望成功,只是去做;
你不再追求空泛的成長,只是開始修養自己的性情;
你的人生一切,才真正開始。
——紀伯倫
Rúguǒ yǒu yītiān:
Nǐ bù zài xúnzhǎo àiqíng, zhǐshì qù ài;
nǐ bù zài kěwàng chénggōng, zhǐshì qù zuò;
nǐ bù zài zhuīqiú kōngfàn de chéngzhǎng, zhǐshì kāishǐ xiūyǎng zìjǐ dì xìngqíng;
nǐ de rénshēng yīqiè, cái zhēnzhèng kāishǐ.
——Jìbólún
No comments:
Post a Comment